Kígyózott a sor a helyben sütött disznóságokat, tepertőt, pecsenyét, csülköt, frissen készült toros és töltött káposztát kínáló pult előtt. A húsok mellé szilvalekváros papucsot, forralt bort, pálinkát kínáltak. A magyar ízeknek nincs párja, mondja Puskás Tibor, aki pár éve költözött haza Amerikából.
-Pennsylvaniaban nem hiányzott a kolbász, és a magyar ízek? Van már ott is, magyar hentesek csinálják. Ott is van szerencsére.
Ez az igazi, az igazi magyar. A nejem is nagyon szereti, de még nem tanult meg magyarul de majd megtanul. –
Harmadik alkalommal szervezte meg a városi disznótorost az Aba-Novák Agóra Kulturális Központ. A malacot kora reggel szállították az Agóra előtti térre, ahol hagyományos módon dolgozták fel.
-A cél, hogy a városközpontban is, a belvárosban élők is megkóstolják azokat a finom, egyedi termékeket, amiket saját kezünkkel állítunk elő. – -mondta a Bárándiné Nikolényi Edit, a szervező Tourinform Iroda vezetője.
A disznótorossal párhuzamosan megszervezték a népszerű helyi termékek vásárát is. Kizárólag kézműves, helyben megtermelt alapanyagokból előállított termékek jelentek meg az asztalokon. Kapható volt hentesáru, kecske-és tehénsajt-különlegességek, gyógynövényes teakeverékek, kézműves csokoládék.
A városi disznótoros több száz érdeklődőt vonzott.
Előnyben részesíti a kézműves termékeket Dr. Kállai Mária is. A megyei kormánymegbízott kedvence a céklalé.
-Olyan helyi gasztrokulturális értékeket tud felmutatni a városi disznótoros és a rendszeres helyi termék kiállítás, amely összeszervezi a közösséget és feleleveníti azokat a hagyományokat, amelyek a magyar családokban jelen voltak. Nagyon nagy dolognak tartom.”
A helyi termékek vásárát minden hónapban megszervezi az Aba-Novák Agóra Kulturális Központ.